S U R     M A T O



E  S  P  E  R  A  N  T  A  J

VERKOJ KAJ TRADUKOJ

DE VERSOJ KAJ KANTOJ


Skribu min

Uloj

Retumado

Miaj versoj kaj tradukoj

Amuzaj versoj

Tradukitaj kantoj

Oficiala gastlibro


Saluton amiko!

Mi nomigxas Surmato

Mi volas prezenti al vi kelkajn versojn kaj kantojn, kiujn mi tradukis en esperanton el la rusa lingvo aux male.

Mi ankaux prezentas kelkajn miajn verkojn. Mi esperas, ke vi estos pardonema al kreado de malsperta esperantisto.

Kaj certe, mi estos dankema pro bona kritiko

Kun estimo, Surmato



Novajxoj

22.07.07 Surmato
"Mia nomo estas neniu"
Verso

20.05.05 N.Gumilev
"Elekto"
Verso

17.05.05 F.Tjutcxev
F.Tjutcxev
Surmato
"Diveni ecx ne povas ni..."
"Rusion ne komprenos vi..."
"Nokte, kiam stelaroj mortas..."
Verso
Verso
Verso

16.05.05 F.Tjutcxev
"SILENTIUM"
Verso

14.05.05 Surmato
I.Annenskij
"Ne vane drinkas mi el tas..."
"En bril de steloj inter mondoj..."
Humuro
Kanto

13.05.05 N.Rubcov
"Dormcxambreto" Kanto

12.05.05 V.Lazarev
"Disigxo de slavino" Kanto

06.05.05 V.Coj
Surmato
"Paketo de cigaredoj"
"Mi akompanas vin kaj kompatas"

Kanto
Humuro
05.05.05 Surmato
Surmato
"Du miloj da jaroj senpove ..."
"Tra infinit kaj tutnokta viv..."

Verso
Verso
04.05.05 Surmato "Pli suferigas min angor"

Humuro
2005 Aprilo Surmato
Surmato
Surmato
A.Erjomenko
Surmato
A.Borodin
Surmato
Surmato
M.Sxerbakov
Surmato
M.Jasemcxik
Surmato
Surmato
Ivasi
"Tusxos mi karese vian vangon..."
"Se mi estus bona viro..."
"Kie vivas mia am?"
"Mi estas bonega, fascina..."
"Tre longe ni travivis kune..."
"Horo de junulinoj" el opero Princo Igor
"Trankvile vivas mi sencele..."
"Pli bone estos mi fumanto" Imitado al Berestov
"Ad Leuconoen"
"Mi kredas fortege en veron..."
"Anim doloras kaj dekadencas..."
"En fum jarcenta kaj angora ..."
"En nia mondo sub la suna lumo ..."
"Fregato"
Verso
Humuro
Humuro
Kanto
Verso
Kanto
Verso
Humuro
Kanto
Humuro
Verso
Verso
Verso
Kanto


Hosted by uCoz